Вы когда‑нибудь пытались связаться с партнёром из Китая в период местных праздников? Если да, то наверняка столкнулись с тишиной: телефоны молчат, письма остаются без ответа, а сроки срываются. В это время Китай словно замирает — и для многих это становится сюрпризом. Корреспондент PRIMPRESS выяснил, почему так происходит и как устроены отпуска в Поднебесной.

Во время крупных праздников, особенно во время Чуньцзе (китайского Нового года), жизнь в Китае кардинально меняется: транспортный коллапс, переполненные туристические места, замирание бизнеса. Парадокс в том, что эти праздники — едва ли не единственная возможность для миллионов китайцев отдохнуть и увидеться с родными.

В отличие от западных стран, где стандартный отпуск — 20–40 дней, в Китае всё скромнее. Трудовое законодательство КНР устанавливает минимальную продолжительность ежегодного оплачиваемого отпуска в зависимости от стажа:

  • 1–10 лет стажа — 5 дней отпуска;

  • 10–20 лет — 10 дней;

  • более 20 лет — 15 дней.

Для большинства работников, особенно молодёжи, это означает всего 5 дней в году. Неудивительно, что китайцы стараются приурочить отдых к официальным праздникам — так можно продлить выходные и успеть сделать больше. Хотя некоторые компании добавляют 1 день отпуска за каждый отработанный год (пока общая продолжительность не достигнет 10 дней), это не универсально. Иностранные сотрудники нередко получают более выгодные условия — до 30 дней отпуска, но и это зависит от политики фирмы.

«Традиции играют ключевую роль. Чуньцзе — не просто праздник, а время воссоединения семей. Миллионы людей едут из мегаполисов в родные провинции, и бизнес вынужден это учитывать. Многие компании заранее готовятся: формируют запасы сырья, договариваются с партнёрами о переносе сроков. При этом попытки сократить праздничные дни наталкиваются на культурное сопротивление. Для китайцев важно провести этот период с семьёй — это приоритет выше экономической эффективности. В итоге мы видим парадокс: экономика терпит убытки, но общество считает это оправданной платой за сохранение традиций», — рассказала Мария Соколова, специалист по азиатским рынкам.

Экономический парадокс очевиден: эксперты оценивают потери в миллиарды юаней из‑за простоя производств, снижения продаж и логистических сбоев. Однако власти не спешат сокращать выходные — слишком велика роль традиций. Например, Чуньцзе длится около двух недель, и за это время многие предприятия полностью останавливаются. Попытки «оптимизировать» праздник столкнулись бы с массовым недовольством: для китайцев семейные ценности важнее экономической эффективности.

«Туристам важно подстроиться под эти праздники, если они хотят избежать толп, лучше выбирать для поездки в Поднебесную в периоды между крупными праздниками», — заключила Мария Соколова.