На три дня посёлок Агинское стал местом встречи одноклассников, земляков и родственников, которые не видели друг друга много лет. И всё для того, чтобы снова отдать дань уважения предкам и многовековой культуре бурятского народа.
Впервые на "Алтаргане" прошли "Игры у костра". Подняться на сцену и спеть любимую бурятскую песню мог любой желающий, но смысл выступления значительно важнее, чем обычное караоке.
Анна Сун Юн Лян:
- Издалека приехали, он объединяет всех нас даёт нам веру в будущее что мы едины, народ един.
В дни Алтарганы в Агинском открывали объекты. Так в самом центре посёлка появилась новая пешеходная зона «Агын Арбат».
Баир Гармаев, депутат Народного Хурала Бурятии:
- Здесь мы обсуждаем общие вопросы и культуру, экономику и жизнь наших бурят.
Представители бурятских землячеств много вспоминали о своих героях. Семья Анны Ивановой приехала из Санкт-Петербурга, чтобы лично увидеть церемонию открытия бюста своего дедушки - героя социалистического труда Балдана Домбрилова.
Анна Иванова:
- Детей привезли, посмотреть показать, познакомится, чтобы тоже знали какая у нас культура. Всегда говорим, что у них бурятские корни, это очень важно.
Иринчей Матханов, депутат Народного Хурала Бурятии:
- У бурят всё-таки принято передавать традиции из поколения в поколение и когда дети видят, как родители радуются на этом празднике, значит завра этот праздник станет уже их праздником.
15 творческих конкурсов. Три дня "Алтаргана" удивляла гостей слогом, хореографией и вокалом, а ещё красотой.
Виктория Гмызина, корреспондент ГТРК «Бурятия»:
- В этом году в конкурсе Дангина на победу претендуют 12 девушек, понятно, что в этом проекте внешние данные это немаловажные условия, но самое главное — это знание бурятского языка и национальных традиций.
Бурятию представляли три красавицы. По словам девушек, подготовка к конкурсу заняла несколько месяцев. Особый акцент - на костюмах, в разработке дизайна которых, они тоже участвовали.
Надежда Шагдурова, Светлана Балданова:
- Перья — это моё всё. И мы решили сделаь это прекрасное платье из перьев.
Это платье полностью ассоциируется со мной, такое яркое, блестящее и чуть-чуть дерзкое.
Мужчины в это время состязались в шести национальных видах спорта. Посмотреть на знаменитые скачки, лошадей бурятской и забайкальской пород, приехали специалисты всероссийского научного института коневодства.
Александр Зайцев, директор ФГБНУ «ВНИИ коневодства»:
- Работать в скаковом направлении это одно из приоритетных направлений. Было интересно вживую увидеть, как это всё происходит.
Вживую и онлайн внимание зрителей было приковано конечно к главному финалу "Алтарганы".
Абсолютным чемпионом стал Балдан Цыжипов, представлявший свою малую родину - Агинский округ.
Балдан Цыжипов, абсолютный чемпион по бурятской борьбе «Алтаргана-2020»:
- Алтаргана — это самый большой праздник можно сказать. Расслабляться нельзя, дальше работаем.
"Алтаргана" - снова показала, насколько сильна консолидация бурятского народа, ведь трибуны скандировали всем победителям без исключения.
Вячеслав Цыбикжапов, заместитель Председателя Правительства Бурятии, президент Всебурятской ассоциации развития культуры:
- Праздник удался я очень счастлив можно сказать за весь наш бурятский народ, за весь Забайкальский край, за нашу Бурятию, за всю Россию, За Монголию, За Китай то, что мы все вместе тут участвуем, и укрепляем свои связи.
Следующая "Алтаргана" пройдёт в Монголии. Там же, где в 1994-м состоялся первый международный фестиваль. Подготовка уже началась.