В работе республиканского семинара «Жизнь, посвященная Абаю», приуроченного к 110-летию литературоведа, переводчика, писателя, общественного деятеля Каюма Мухамедханова, приняли участие исследователи и педагоги нашего региона, а также городов Астана и Рудный.
Мнение ученого…
Гульнара ОБАЕВА, доктор PhD, завкафедрой казахской литературы АРУ имени К. Жубанова:
– Каюм Мухамедханов для меня прежде всего крупный ученый-абаевед и носитель подлинной научной честности, а не просто поклонник Абая или ученик Мухтара Ауэзова. Да, он был ближайшим соратником и учеником Ауэзова, однако его исследовательская ипостась сформировалась как самостоятельная и принципиальная школа — прежде всего в области текстологии и изучения поэтической среды Абая.
А главная заслуга в том, что он сумел сохранить и научно обосновать подлинные тексты Абая, доказать существование литературной школы Абая в условиях жесткого идеологического давления, не отказавшись от научной истины даже ценой личной судьбы. Именно поэтому я рассматриваю Каюма Мухамедханова как ученого-подвижника, для которого служение Абаю стало формой служения национальной духовной памяти и научной ответственности.
От любопытства до исследования
Инициировал встречу исследователей Актюбинский филиал института повышения квалификации «Өрлеу».
– Сегодня в онлайн- и офлайн-формате мы говорим о человеке, внесшем неоценимый вклад в изучение духовного наследия Абая и казахской литературы в целом. Участие принимают и представители общественного фонда «Образовательно-культурный центр имени Каюма Мухамедханова». Большая честь для нас – выступление дочери ученого Дины апай Мухамедхан, – обратилась к присутствующим директор «Өрлеу» Нургуль Абишева. – Инициатива популяризации наследия основоположника абаеведения в Актюбинской области принадлежит педагогам школы № 45, и это стало одной из целей семинара.
При «Өрлеу» работает экспресс-площадка, куда с инициативами или просьбами обращаются педагоги, поэтому решение мы приняли сразу. Теперь учение Каюма Мухамедханова в образовательных организациях региона будет активно изучаться.
Нургуль Молдабаевна подчеркнула, что казахстанцам важно знать о Каюме Мухамедханове, а на пике актуальности следующие направления:
– Вопросы преподавания казахской литературы, пути изучения произведений основоположника абаеведения в рамках единой воспитательной программы «Адал азамат» и другие. Отрадно, что к инициативе подключилось женское крыло партии «Amanat» по Актюбинской области. В этом крыле я курирую направление «Женщины в науке».
– Наша школа № 45 расположена в Акжар-2, по улице Мухамедханова, 20, – рассказывает учитель русского языка и литературы этой школы Акгуль Табулдинова. – Еще до пандемии ко мне подошли шестиклассники Аяна Михетова и Абдуссамад Мырзабек и спросили, кто тот человек, чье имя носит улица.
Мы с коллегой Шарипой Нурмаганбетовой стали искать в интернете информацию, нашли статью в периодическом издании университета имени Жубанова, поняли, что личность выдающаяся. В областной ономастической комиссии нас просветили, что имя Габдулкаюма (Каюма) Мухамедханова входит в список пятисот выдающихся казахов.
Дальнейшие поиски вывели на Центр имени Каюма Мухамедханова, а после того, как связались с Диной Каюмовной, началась работа. Дина Мухамедхан сразу выслала нам массу информации и все книги, какие были изданы Центром, Аяна и Абдуссамад занялись исследованием «Жизнь, посвященная Абаю».
Упор сделали на незаслуженно забытый факт истории казахской культуры и литературы, как Школа учеников Абая. По линии «Зерде» в 2021 году проект получил первое место на городском этапе и третье – на областном. Наши с Шарипой подопечные Аяна и Абдуссамад уже в девятом классе в исследовании «Мухтар Ауэзов и Каюм Мухамедханов – преданность Ученика и Учителя» показали союз великих людей и их служение казахской науке.
Фактически учителем Ауэзовым был дан наказ ученику Мухамедханову создать фундамент того, что сейчас мы называем абаеведением. Совсем скоро Аяна Михетова, как победитель областного тура олимпиады по русскому языку, будет представлять регион на республиканском туре, а Абдуссамад работает над собственным стартап-проектом в сфере e-commerce и уже получил грант на обучение в университете Invision U.
Педагог подчеркнула, что исследования жизнедеятельности основоположника абаеведения на базе СШ № 45 продолжаются, и все наработки можно использовать в качестве обучающего материала в школах РК.
Школа учеников Абая
Участниками семинара были десятки человек, из них только спикеров почти три десятка: методисты отдела образования города Актобе и методического центра BILIM QAZINA, преподаватели «Өрлеу» и АРУ имени К. Жубанова, педагоги школ нашего региона, в том числе из глубинки, и других регионов – гимназия № 90 имени К. Мухамедханова из Астаны или школы № 7 имени Б. Майлина из Рудного Костанайской области и другие. Как подчеркнула выше Нургуль Абишева, главным спикером встречи была дочь абаеведа Дина Мухамедхан, каждому слову которой слушатели жадно внимали.
– С актюбинской школой мы начали общаться по их инициативе. Материалов и книг я выслала массу. Издателем выступает наш Центр, но десятитомник выпущен государством после смерти автора. Всего трудов у отца примерно тысяча, – рассказывает специально для «АВ» Дина Каюмовна. – До 1993 года что-то выходило только в газетах и журналах – таким было отношение власти к отцу, как к человеку, попавшему под репрессии. Выросший в семье просветителя, собирателя и хранителя ценнейших рукописей, мецената, сподвижника алашординцев Мухамедхана Сейткулова, он впитал все, что слышал от высоких гостей, постоянно бывавших в их доме. Знакомый с творчеством Абая по первому изданию (легендарного Ильяса Бораганского; Санкт-Петербург, 1909 год), позднее отец не успокоился, пока не восстановил искаженные советскими идеологами оригинальные тексты казахского просветителя. На это ушло полжизни, но пришел опыт текстолога.
Дина Мухамедхан рассказывает, что рос ее отец в окружении людей, впоследствии расстрелянных, как и ее дед, в силу их незаурядности: музыкантов, композиторов, переводчиков, писателей и поэтов, открывших парню европейскую и русскую литературу:
– Подметивший талант и готовность отца служить памяти и казахской литературе, в начале 1930-х годов Мухтар Ауэзов дал ему задание собирать тексты Абая и его учеников (сподвижников). Отец все делал не просто с рвением, но запредельно добросовестно: в поисках произведений встречался с родственниками, порой уезжая далеко, что-то приходилось запоминать устно – так сложился Каюм Мухамедханов-текстолог.
К 1941 году у него фактически была готова диссертация «Абайдың ақын шәкірттері» («Литературная школа Абая»), но Мухтар Ауэзов защиту придержал, а тут война. В 1945-м наставник опять отложил защиту, и состоялась она только 7 апреля 1951 года. Но за приверженность творчеству Абая, скрупулезную работу по восстановлению его канонического слова и наследия его учеников 1 декабря того же года отца отправляют в тюрьму. В 1955 году из Карагандинского исправительно-трудового лагеря его фактически выдернуло письмо Александра Фадеева, а в 1956-м отец сдал монографию «Текстология произведений Абая», которая вышла лишь в 1959-м.
Кто, если не я
Еще одно детище Каюма Мухамедханова – музей Абая. Как рассказывает дочь исследователя, это тоже было одним из заданий Мухтара Ауэзова:
– В 1940 году музей был готов. На YouTube есть видео первой экскурсии по музею, которую вел мой 24-летний отец. Экспонаты собирать пришлось так же, как и тексты – с большим трудом и самоотверженностью. Ездил по аулам Абая и просил у родственников вещи, оставшиеся от великого человека. В 1945-м к экспедициям молодого исследователя подключился сосланный в Семипалатинск ленинградец Борис Акерман. Позднее он стал работать в музее Абая, но, когда в 1951-м начались гонения на отца, Акермана уволили. Известно, что умер Борис Александрович в первой половине 1970-х в Семипалатинске.
Еще есть печальная история написания в 1943-м моим 27-летним отцом и молодым Муканом Тулебаевым Гимна Казахской ССР. В 1945-м Гимн утвердил Президиум Верховного Совета республики, но в соавторстве с массой людей, не имеющих отношения к творческому процессу.
Планируя работу над романом «Путь Абая», Мухтар Ауэзов поручил Каюму Мухамедханову собрать материалы в той же Семипалатинской области. То есть фактически сделал его своим научным корреспондентом. А еще отец был ученым секретарем Правительственного комитета по празднованию 100-летия Абая. Книг им написано около двух десятков, есть стихи. В Карлаге он сделал перевод в стихах «Бедной Лизы» Карамзина на казахский. Своими учителями считал отца, Абая и Мухтара Ауэзова.
Фото Нурхата КЕНЕСА
