Ролик с пословицей мэра Назарово про «рать» стал популярным в сети: глава города объяснил оговорку

Поделиться:

Мэра города Назарово Владимира Саара поймали на неудачной оговорке. В своем отчете перед жителями, которые давно мучаются из-за проблем с канализацией, он произнес русскую пословицу про рать. Оригинальная мудрость звучит так: «не хвались идучи на рать, а хвались идучи с рати», но Владимир Саар ее рассказал по-своему.

После публикации видео завирусилось в сети, об оговорке написали федеральные СМИ. «ТВК Красноярск» попытались связаться с администрацией Назарово, однако там попросили написать запрос. Telegram-каналу KrasMash Саар заявил, что в ответе на вопрос про плохие дороги он все сказал правильно, а фразу обрезали специально:

«Никакой оговорки нет. Я сказал, что есть такая русская поговорка емкая. "Не хвались идучи на рать, а хвались идучи с рати". Начало фразы упустили и взяли завершение. Вам так показалось".


Ранее курьезный случай произошел в эфире программы местного телеканала «Абакан 24». Ведущий и министр образования республики Лариса Гимазутина подводили итоги учебного года и обсуждали, как школьники сдали ЕГЭ. В одном из вопросов журналист поинтересовался, изучают ли еще в школах труды Радищева. Министр дала утвердительный ответ, но в пример привела пьесу Грибоедова «Горе от ума».

Войдите, чтобы оставить комментарий

Введите почту, получите PIN-код и готово!

Код отправлен на {{ authEmail }}

Введите пароль для {{ authEmail }}

{{ authError }}

Пожаловаться на новость

Оставить комментарий

Если материал нарушает права или содержит недопустимый контент:

Сообщение успешно отправлено!
{{ errorText }}

Читайте также